Qualität
Unsere Kunden haben absolut berechtigten Anspruch auf höchste Qualität! Dieses wichtige Ziel erreichen wir durch konsequente Umsetzung folgender Prinzipien:
- Native Speaker
- Jedes Dokument wird garantiert von einem Muttersprachler bearbeitet. Dabei machen wir keine Ausnahme!
- Qualifikation
- Unsere Fachkraft muss neben der Ausbildung als Dolmetscher/Übersetzer/Lehrkraft auch über umfangreiche Kenntnisse der Thematik (z.B. Zweitberuf) verfügen.
- Vorbereitung
- Insbesondere beim Dolmetschen aber auch bei Sprachkursen bereiten wir uns gründlich auf den Einsatz vor. Dabei erwarten wir Ihre Unterstützung, indem Sie uns Informationsmaterial an die Hand geben.
- Recherchen
- Terminologische Recherchen werden in speziellen Datenbanken bzw. über das Internet vorgenommen. Beim geringsten Zweifel erlauben wir uns - falls notwendig - Rückfragen vom Auftraggeber.
- Time-Management
- Die Arbeit wird zügig, aber nie hektisch erstellt. Auch wir unterliegen den Wirtschaftlichkeitsgesetzen und dennoch nehmen wir uns immer ausreichend Zeit für Ihren Auftrag!
- Technische Voraussetzung
- Professionelle Software ermöglicht die konsequente Erstellung eines Glossars Ihrer individuellen Fachterminologie.
- Check-it-first
- Vor Abgabe wird die Arbeit nochmals kontrolliert bzw. korrekturgelesen, ggf. durch eine zweite Person.
- Verschwiegenheit
- Unsere 100%ige Loyalität zu allen Kunden ist genau so garantiert, wie die Diskretion und Verschwiegenheit über erhaltene Informationen im Rahmen eines Auftrages, auch nach dessen Erledigung.
- Overnight- und Wochenend-Service
- Falls Sie wünschen, führen wir Ihre Aufträge auch über Nacht oder an Wochenend- und Feiertagen aus.
|
 |
 |
|